WEBVTT 1 00:00:20.980 --> 00:00:25.340 左邊的耳朵,沒有進水呢。 2 00:00:27.540 --> 00:00:29.180 但是——嗯, 3 00:00:30.007 --> 00:00:31.207 保險起見。 4 00:00:33.120 --> 00:00:35.527 也把細紙條伸進這邊的耳朵看看, 5 00:00:36.223 --> 00:00:38.870 如果有地方濕掉, 6 00:00:39.026 --> 00:00:40.349 就把耳朵弄乾吧。 7 00:00:54.997 --> 00:00:56.450 請您不要用力繃緊耳朵, 8 00:00:56.927 --> 00:00:59.690 順其自然地舒緩它, 9 00:01:00.930 --> 00:01:03.480 盡量放輕鬆呦…… 10 00:01:30.407 --> 00:01:32.990 您的耳朵裡有感覺到什麼嗎? 11 00:01:34.446 --> 00:01:39.693 要是有哪裡感覺很奇怪,還請您告訴鈴城喔。 12 00:01:50.827 --> 00:01:53.677 ——嗯,那接下來, 13 00:01:54.230 --> 00:01:56.187 鈴城就轉幾下細紙條, 14 00:01:56.873 --> 00:02:00.096 先讓耳朵裡面的小屑屑, 15 00:02:00.807 --> 00:02:03.453 黏上細紙條後再取出來吧。 16 00:02:20.880 --> 00:02:26.380 ……哎呀,呵呵,您看起來很舒服呢—— 17 00:02:28.330 --> 00:02:29.430 之後就是…… 18 00:02:32.337 --> 00:02:33.804 對了,那個…… 19 00:02:35.190 --> 00:02:39.493 您的耳裡,到底聽見了什麼聲音呢? 20 00:02:44.110 --> 00:02:45.320 因為呀…… 21 00:02:48.490 --> 00:02:51.730 誰叫當鈴城這樣做的時候…… 22 00:02:55.717 --> 00:02:58.817 主人……很明顯地…… 23 00:03:02.730 --> 00:03:08.637 露出一臉好像很舒——服……的表情…… 24 00:03:21.490 --> 00:03:27.763 感覺不光是……細紙條的觸感…… 25 00:03:37.237 --> 00:03:41.658 聲音也,很悅耳似的…… 26 00:03:45.540 --> 00:03:50.867 所以鈴城在猜……聽起來……會不會是這樣呢…… 27 00:04:07.147 --> 00:04:10.877 就只是有點在意那點而已。 28 00:04:13.660 --> 00:04:16.317 畢竟鈴城,是鐵路人偶嘛—— 29 00:04:17.050 --> 00:04:20.203 未來大概也不會有機會知道。 30 00:04:21.123 --> 00:04:22.123 所以, 31 00:04:22.590 --> 00:04:26.713 感覺似乎,反而因此變得更加在意了。 32 00:04:28.357 --> 00:04:29.357 ……唔, 33 00:04:29.597 --> 00:04:32.160 這種事情就隨它去吧, 34 00:04:33.200 --> 00:04:35.470 也來打掃一下左邊的耳朵吧。 35 00:04:37.920 --> 00:04:39.940 一樣先從外側開始囉—— 36 00:05:00.923 --> 00:05:02.413 鈴城的…… 37 00:05:07.413 --> 00:05:09.764 耳朵裡面的話…… 38 00:05:13.470 --> 00:05:15.103 有感測器類的—— 39 00:05:18.600 --> 00:05:21.130 例如聽覺感測器…… 40 00:05:22.867 --> 00:05:23.867 還有…… 41 00:05:25.130 --> 00:05:27.078 平衡器等等的裝置…… 42 00:05:29.323 --> 00:05:31.913 裝在裡面…… 43 00:05:46.637 --> 00:05:49.413 若是,要掏耳朵…… 44 00:05:52.403 --> 00:05:55.806 即便主人哪天,為了鈴城…… 45 00:05:58.230 --> 00:06:04.457 哪怕是心血來潮……想幫鈴城掏耳朵…… 46 00:06:16.597 --> 00:06:18.527 會有故障風險這點…… 47 00:06:22.007 --> 00:06:23.547 是無論如何…… 48 00:06:26.900 --> 00:06:31.520 都會成為您無法避免……的阻礙…… 49 00:07:08.008 --> 00:07:09.008 ……您說什麼? 50 00:07:26.113 --> 00:07:28.606 ——鏡頭式掏耳棒…… 51 00:07:29.533 --> 00:07:32.366 附帶攝影鏡頭的掏耳棒! 52 00:07:36.660 --> 00:07:39.340 ……居然有那麼方便的道具呀, 53 00:07:40.090 --> 00:07:41.963 好厲害! 54 00:07:43.323 --> 00:07:45.873 鈴城也想用看看—— 55 00:07:48.846 --> 00:07:52.235 啊!?……原來還有這招啊…… 56 00:07:52.927 --> 00:07:55.577 只要用那個,就能對調角色…… 57 00:07:56.757 --> 00:08:01.710 只要有非常微小的內視鏡跟LED燈, 58 00:08:02.093 --> 00:08:05.336 裝設在掏耳棒的前端上…… 59 00:08:07.123 --> 00:08:10.126 就能一邊確認耳道內側, 60 00:08:10.863 --> 00:08:14.156 一邊安全地掏耳朵。 61 00:08:24.350 --> 00:08:25.350 ……嗯!! 62 00:08:26.743 --> 00:08:28.413 希望您能幫鈴城掏! 63 00:08:29.943 --> 00:08:32.806 只要下訂鏡頭式掏耳棒, 64 00:08:33.307 --> 00:08:34.590 再等它送到! 65 00:08:36.353 --> 00:08:37.670 鈴城就可以, 66 00:08:38.390 --> 00:08:42.140 讓主人幫忙掏鈴城的耳朵—— 67 00:08:47.133 --> 00:08:49.872 到底會聽見什麼樣的聲音, 68 00:08:50.390 --> 00:08:52.792 掏起來的觸感又會是如何, 69 00:08:53.350 --> 00:08:55.537 真的好想知道! 70 00:09:00.961 --> 00:09:04.710 呵呵!美夢成真啦! 71 00:09:05.917 --> 00:09:08.807 哇啊——好期待, 72 00:09:09.453 --> 00:09:11.753 等不及了! 73 00:09:12.477 --> 00:09:14.404 啊,對了! 74 00:09:16.290 --> 00:09:20.603 為了能成為您到時候的參考範本, 75 00:09:21.730 --> 00:09:24.730 從現在開始,鈴城稍後掏耳朵的動作, 76 00:09:25.678 --> 00:09:27.803 可要更——加, 77 00:09:28.370 --> 00:09:31.100 小心仔細地操作才行呢。 78 00:09:52.773 --> 00:09:55.243 接下來要往更裡面掏了, 79 00:09:55.930 --> 00:09:59.090 您儘管放鬆身體就好了呦。 80 00:10:01.760 --> 00:10:05.000 什——麼都不要想, 81 00:10:05.747 --> 00:10:08.424 只管放——鬆——, 82 00:10:10.010 --> 00:10:15.443 將您全——部的身心,都交給鈴城吧。 83 00:10:55.030 --> 00:10:56.570 這一邊…… 84 00:11:02.840 --> 00:11:05.310 比右邊還要更…… 85 00:11:08.444 --> 00:11:10.331 到底是為什麼呢…… 86 00:11:30.257 --> 00:11:33.144 耳垢……明顯…… 87 00:11:36.090 --> 00:11:38.976 感覺更加顯眼…… 88 00:11:52.252 --> 00:11:53.332 這塊…… 89 00:11:59.133 --> 00:12:01.914 再稍微……這麼挖…… 90 00:12:08.006 --> 00:12:10.097 ……呃,啊…… 91 00:12:14.790 --> 00:12:16.851 現在想想…… 92 00:12:20.580 --> 00:12:23.801 在主人的……耳朵深處的…… 93 00:12:27.084 --> 00:12:29.735 鼓膜,正是…… 94 00:12:33.400 --> 00:12:36.318 超級,精密的…… 95 00:12:39.443 --> 00:12:42.512 感測器……才是啊…… 96 00:12:49.320 --> 00:12:53.101 不可以,著急,呢…… 97 00:12:58.370 --> 00:13:01.314 對它亂來之類的,絕對…… 98 00:13:04.510 --> 00:13:06.850 是不可以的…… 99 00:13:25.863 --> 00:13:27.996 總而言之…… 100 00:13:32.422 --> 00:13:34.873 要慎重地…… 101 00:13:39.390 --> 00:13:41.990 小心地…… 102 00:13:46.640 --> 00:13:49.110 輕輕的…… 103 00:13:52.077 --> 00:13:55.044 慢……慢的…… 104 00:13:59.010 --> 00:14:01.340 謹慎地…… 105 00:14:05.354 --> 00:14:07.847 愛護它…… 106 00:14:40.310 --> 00:14:43.820 嗚,好大,喔…… 107 00:14:47.355 --> 00:14:48.355 這塊…… 108 00:14:56.524 --> 00:14:59.147 不要讓它掉下去…… 109 00:15:01.840 --> 00:15:04.979 慎重……地…… 110 00:15:07.543 --> 00:15:10.743 慎……重……地…… 111 00:15:51.530 --> 00:15:56.047 ——啊,…………挖出來了。 112 00:15:57.313 --> 00:15:58.873 好險啊—— 113 00:16:01.527 --> 00:16:03.147 剩下的…… 114 00:16:11.980 --> 00:16:13.897 嗯——還有哪裡…… 115 00:16:15.656 --> 00:16:19.355 嗯————啊! 116 00:16:20.200 --> 00:16:22.017 耳朵邊邊呀。 117 00:16:38.973 --> 00:16:45.470 這次的動作……要當做……您的……參考範本…… 118 00:16:48.433 --> 00:16:50.853 明明剛剛,才講完…… 119 00:16:56.380 --> 00:16:59.382 看漏眼……什麼的…… 120 00:17:08.659 --> 00:17:11.430 不可原諒啊…… 121 00:17:14.657 --> 00:17:19.689 唔……這塊……黏得……好死…… 122 00:17:37.736 --> 00:17:40.667 一點……一點…… 123 00:17:45.407 --> 00:17:50.957 小片小片地……一點一點…… 124 00:18:02.733 --> 00:18:05.422 用掏耳棒的…… 125 00:18:08.260 --> 00:18:13.765 比較……薄的……地方……把它…… 126 00:18:48.643 --> 00:18:49.643 ……啊! 127 00:19:01.450 --> 00:19:02.872 太好了, 128 00:19:03.502 --> 00:19:04.666 弄下來了。 129 00:19:05.367 --> 00:19:08.170 欸嘿嘿——鈴城做到啦—— 130 00:19:23.523 --> 00:19:25.400 嗯——哼—— 131 00:19:26.717 --> 00:19:29.080 嗯—————— 132 00:19:30.140 --> 00:19:34.653 ——嗯!這邊也大功告成了呢。 133 00:19:36.553 --> 00:19:42.080 主人,辛苦您啦……唔,喔喔…… 134 00:19:51.357 --> 00:19:54.100 好大的一個哈欠呀—— 135 00:19:55.760 --> 00:19:59.621 主人您,已經很想睡了啊。 136 00:20:01.770 --> 00:20:04.912 應該很累了呢,鈴城懂的。 137 00:20:07.020 --> 00:20:09.467 畢竟鈴城也是一樣的。 138 00:20:13.890 --> 00:20:15.689 正因如此,呀。 139 00:20:16.893 --> 00:20:20.397 就這樣繼續一下子就好—— 140 00:20:21.593 --> 00:20:22.723 沒問題吧? 141 00:20:23.693 --> 00:20:27.853 悠悠哉哉地,休息一下也沒關係。 142 00:20:31.470 --> 00:20:33.614 擺脫角色, 143 00:20:34.310 --> 00:20:36.503 摘下面具…… 144 00:20:38.417 --> 00:20:41.638 反正這裡只有主人跟鈴城兩人獨處…… 145 00:20:42.800 --> 00:20:44.396 偷閒一下也…… 146 00:20:45.350 --> 00:20:46.970 沒有關係對吧?