WEBVTT 1 00:00:05.850 --> 00:00:13.638 妖异乡愁谭 洗涤狐 绀·秋 2 00:00:17.960 --> 00:00:20.259 欢迎光临 3 00:00:21.170 --> 00:00:25.080 我是绀 洗涤狐 4 00:00:27.363 --> 00:00:35.500 是以洗净赃物为天性的妖怪——洗涤狐 绀 5 00:00:38.450 --> 00:00:41.369 这一音轨 这段音源 6 00:00:42.600 --> 00:00:49.000 是为了说明如何享受“环境安眠立体声音声”的解释用音轨 7 00:00:51.360 --> 00:00:58.721 若你想要马上体验故事的话 跳过这段音轨也是没问题的…… 8 00:01:03.056 --> 00:01:05.089 如何……? 9 00:01:10.600 --> 00:01:14.883 既然你还在听我的声音 那也就是说…… 10 00:01:17.306 --> 00:01:22.450 旅者 你果然非常地温柔呢 11 00:01:24.550 --> 00:01:29.195 愿意倾听绀的话语 12 00:01:31.620 --> 00:01:36.359 为了回应你的这份温柔 13 00:01:38.575 --> 00:01:44.566 绀定会用心地来招待你的 14 00:01:47.930 --> 00:01:55.975 这段音源 若能在你疲惫之时、在你难以入眠的夜晚 15 00:01:57.091 --> 00:02:07.290 起到治愈你身心的作用就再好不过了 16 00:02:09.990 --> 00:02:15.478 在这深山之中 连铁路站都不存在的世外桃源 17 00:02:17.730 --> 00:02:22.774 妖怪们最后的乐园——茂伸 18 00:02:26.610 --> 00:02:30.442 茂伸此时正逢秋季 19 00:02:33.462 --> 00:02:35.060 深山之中的秋天 20 00:02:36.945 --> 00:02:40.955 秋风摇曳着森林 使树叶凋零 21 00:02:42.005 --> 00:02:47.841 夜晚来临之时 虫鸣与猫头鹰的叫声此起彼伏 22 00:02:50.360 --> 00:02:51.604 就是这样的秋天 23 00:02:54.100 --> 00:02:56.896 在这秋色渐浓的秋季之中 24 00:02:58.463 --> 00:03:03.767 离国道旁的公交站稍稍有点距离的地方 25 00:03:05.757 --> 00:03:14.761 被大自然包围着 仿佛是为了将自己隐藏起来一样 悄悄伫立着一间平屋 26 00:03:18.249 --> 00:03:20.850 而那便是绀的洗涤屋 27 00:03:23.325 --> 00:03:26.753 是绀的店面 亦是绀的家 28 00:03:29.220 --> 00:03:35.520 绀便在那里 静候旅者的到访 29 00:03:37.604 --> 00:03:47.476 在旅途中所积攒的身心疲劳、不净之物以及烦恼 30 00:03:48.675 --> 00:03:52.936 绀都会帮你洗净 31 00:03:55.010 --> 00:04:02.152 愿你那因旅途而劳累的身体 能够悠闲地得到些许休憩便再好不过了 32 00:04:03.291 --> 00:04:08.990 而绀只是想帮你放松身体…… 33 00:04:12.514 --> 00:04:16.529 绀……静候你的到来哦 34 00:04:19.100 --> 00:04:21.681 所以……呐? 35 00:04:23.450 --> 00:04:25.097 如果可以的话…… 36 00:04:26.660 --> 00:04:33.301 还请在温度宜人 何时睡着都没有关系的舒适地方 37 00:04:34.930 --> 00:04:37.481 使你的身体放轻松…… 38 00:04:39.181 --> 00:04:43.118 然后戴上入耳式耳机或头戴式耳机 39 00:04:44.640 --> 00:04:46.765 做一下旅途的准备吧 40 00:04:49.580 --> 00:04:55.522 在你做好准备之前 绀会一直等着你的 41 00:05:07.120 --> 00:05:09.240 准备得如何了? 42 00:05:18.009 --> 00:05:23.929 嗯…绀会乖乖等你的 43 00:05:26.096 --> 00:05:35.097 那就让绀来稍微确认一下 你的准备工作做的是否完善呢 44 00:05:40.196 --> 00:05:43.433 右边的耳朵~ 45 00:05:46.963 --> 00:05:50.504 左边的耳朵~ 46 00:05:55.608 --> 00:05:58.072 没问题吧? 47 00:06:00.330 --> 00:06:08.737 如果左右戴反了的话 你可以偷偷地矫正一下哦 48 00:06:12.556 --> 00:06:16.460 绀会把眼睛闭上的 49 00:06:23.571 --> 00:06:26.051 可以了吗? 50 00:06:28.211 --> 00:06:31.810 那么 无论何时 51 00:06:33.690 --> 00:06:38.743 在旅者你来兴致之时 想信步而行之时 52 00:06:39.620 --> 00:06:45.788 都可以来拜访绀的洗涤屋 53 00:06:50.930 --> 00:06:56.022 啊啦 天色已泛起夕阳红了呢 54 00:06:57.960 --> 00:07:03.963 已经到了该关店打烊的时间了呢 55 00:07:06.182 --> 00:07:11.622 不不不 你无需下次再来的哦 56 00:07:13.780 --> 00:07:16.115 只要你愿意拜访绀的店的话 57 00:07:17.460 --> 00:07:19.646 那为了治愈你的疲惫 58 00:07:21.610 --> 00:07:26.921 就算关店了 绀也会马上为你洗涤的 59 00:07:28.690 --> 00:07:38.506 诶? “这是出自店内的工作 还是出自个人的意愿呢”? 60 00:07:42.422 --> 00:07:45.232 这是…那个…… 61 00:07:45.766 --> 00:07:53.426 毕竟是关店后了 所以就算我不说…那个…啊…不过…… 62 00:07:55.183 --> 00:08:04.731 最主要的还是看旅者你的心情……不对不对! 63 00:08:05.255 --> 00:08:10.038 那、那个……绀不明白 64 00:08:11.620 --> 00:08:18.410 绀毕竟是活了200岁的妖怪 是只妖狐 65 00:08:19.860 --> 00:08:27.654 “Private”这种外国文字啥的 绀完全不明白呢 66 00:08:32.460 --> 00:08:37.874 总、总之 现在就让我们暂时告别 67 00:08:40.700 --> 00:08:46.948 不过…如果你想要的话 那就让我们…… 68 00:08:50.820 --> 00:08:58.165 马上在茂伸——在故事之中再会吧