WEBVTT 1 00:00:31.650 --> 00:00:32.650 雨 2 00:00:34.210 --> 00:00:36.650 就這麼下到閉園的話 3 00:00:38.040 --> 00:00:39.200 看來只能叫 4 00:00:39.820 --> 00:00:42.350 新能源計程車了呢 5 00:00:50.770 --> 00:00:52.630 我不會覺得浪費喔 6 00:00:54.670 --> 00:00:56.980 就算能借到傘 7 00:00:58.250 --> 00:01:00.650 在公車站等待的時間被淋濕 8 00:01:01.730 --> 00:01:03.720 車長因此感冒的話 9 00:01:04.420 --> 00:01:06.140 那才是最嚴重的 10 00:01:13.890 --> 00:01:14.890 感冒 11 00:01:15.360 --> 00:01:16.690 是一件很可怕的事 12 00:01:18.860 --> 00:01:20.840 白銀在前陣子的 13 00:01:21.680 --> 00:01:25.000 鐵道人偶會議中聽到蘭這麼說 14 00:01:27.500 --> 00:01:28.500 所以 15 00:01:28.780 --> 00:01:32.390 不希望車長不小心感冒 16 00:01:33.290 --> 00:01:34.290 啊! 17 00:01:48.300 --> 00:01:49.300 對 18 00:01:49.970 --> 00:01:53.620 蘭是一位非常溫柔的鐵道人偶 19 00:01:55.280 --> 00:01:56.860 不只是蘭 20 00:01:57.770 --> 00:01:58.770 其他的人 21 00:02:00.850 --> 00:02:02.040 也非常溫柔 22 00:02:02.780 --> 00:02:03.780 又親切 23 00:02:04.260 --> 00:02:05.260 又積極 24 00:02:07.270 --> 00:02:08.270 白銀 25 00:02:08.800 --> 00:02:11.190 也想向他們學習 26 00:02:14.990 --> 00:02:15.990 當然 27 00:02:16.410 --> 00:02:18.960 還是有有一點奇怪的人 28 00:02:21.070 --> 00:02:22.070 啊! 29 00:02:22.570 --> 00:02:24.260 說到有點奇怪 30 00:02:25.170 --> 00:02:26.170 車長 31 00:02:27.040 --> 00:02:28.040 對於白銀 32 00:02:28.540 --> 00:02:29.590 把非常普通的事情 33 00:02:30.410 --> 00:02:32.850 當成稀奇的事看待 34 00:02:34.180 --> 00:02:37.270 所以有點高興 35 00:02:39.660 --> 00:02:41.740 嬶 36 00:02:41.870 --> 00:02:44.310 是常州電鐵的電車鐵道人偶 37 00:02:46.450 --> 00:02:49.970 聽她說到目前為止沒有行駛過其他的路線 38 00:02:50.990 --> 00:02:51.990 再加上 39 00:02:52.290 --> 00:02:54.050 常州電鐵的路線途中 40 00:02:54.890 --> 00:02:57.530 一個隧道也沒有 41 00:03:04.700 --> 00:03:05.700 沒錯 42 00:03:06.780 --> 00:03:10.610 對於白銀在隧道的故事非常感興趣 43 00:03:13.300 --> 00:03:14.700 鐵道隧道 44 00:03:15.690 --> 00:03:18.590 通常都會被挖成V字形對吧 45 00:03:20.310 --> 00:03:22.610 入口和出口比較高 46 00:03:23.490 --> 00:03:25.740 是為了讓最中央能挖得比較深 47 00:03:28.480 --> 00:03:29.480 嬶 48 00:03:29.820 --> 00:03:31.220 連這件事也不知道 49 00:03:32.570 --> 00:03:33.570 不過 50 00:03:33.790 --> 00:03:35.140 講了之後就迅速的聯想到 51 00:03:36.320 --> 00:03:38.010 「這是被設計成出發時可以加速 52 00:03:38.740 --> 00:03:43.920 停車時可以減速的斜坡」 53 00:03:46.610 --> 00:03:47.610 所以白銀覺得 54 00:03:47.900 --> 00:03:50.490 果然在工作上有很高評價的鐵道人偶 55 00:03:51.320 --> 00:03:55.910 理解力也很高 56 00:03:58.820 --> 00:04:01.080 還有西瓜 57 00:04:01.360 --> 00:04:03.330 身為從中國來的鐵道人偶 58 00:04:04.443 --> 00:04:05.990 西瓜告訴了我 59 00:04:06.900 --> 00:04:09.030 有關東富Ⅳ 60 00:04:09.430 --> 00:04:10.480 電器引擎機關車的事 61 00:04:14.460 --> 00:04:15.600 電器引擎機關車的原理是 62 00:04:15.880 --> 00:04:17.110 透過柴油引擎 63 00:04:18.160 --> 00:04:20.320 啟動發電機 64 00:04:21.140 --> 00:04:22.140 再利用電力啟動發動機 65 00:04:25.450 --> 00:04:26.450 嬶 66 00:04:26.870 --> 00:04:28.370 也從對話之中 67 00:04:29.120 --> 00:04:32.910 「比起柴油發動機是比較好控制的動力源」 68 00:04:34.850 --> 00:04:37.040 察覺到這構成的益處 69 00:04:38.080 --> 00:04:40.830 白銀在她提起之前完全沒有察覺到 70 00:04:45.860 --> 00:04:49.940 在這之後大家又聊得更熱絡了 71 00:04:53.500 --> 00:04:54.500 但白銀 72 00:04:56.030 --> 00:04:57.030 在之後 73 00:04:57.670 --> 00:05:00.160 覺得有點累先離開 74 00:05:00.610 --> 00:05:01.610 而沒有聽到後續 75 00:05:04.780 --> 00:05:05.990 因為白銀 76 00:05:07.390 --> 00:05:08.390 如果是跟車長 77 00:05:11.100 --> 00:05:12.230 只有跟車長 78 00:05:12.910 --> 00:05:13.910 像現在這樣 79 00:05:15.250 --> 00:05:16.250 能把自己的想法 80 00:05:17.450 --> 00:05:18.470 自己的思考 81 00:05:20.090 --> 00:05:22.080 普通地用言語表達出來 82 00:05:23.980 --> 00:05:24.980 不過 83 00:05:27.950 --> 00:05:28.950 跟其他的 84 00:05:30.130 --> 00:05:31.130 鐵道人偶 85 00:05:32.320 --> 00:05:33.320 或是人 86 00:05:33.350 --> 00:05:34.350 或是誰 87 00:05:37.250 --> 00:05:38.860 如果不是車長的話 88 00:05:40.250 --> 00:05:42.640 就沒辦法好好地說話 89 00:05:47.300 --> 00:05:49.690 沒辦法表達自己的想法 90 00:05:56.540 --> 00:05:57.540 教官 91 00:05:58.050 --> 00:06:00.250 也不會覺得想要 92 00:06:01.550 --> 00:06:04.180 開放工作以外的部分 93 00:06:25.500 --> 00:06:26.500 所以 94 00:06:27.610 --> 00:06:28.880 雖然很有趣 95 00:06:30.440 --> 00:06:32.860 也學到了很多知識 96 00:06:35.220 --> 00:06:36.220 白銀 97 00:06:36.840 --> 00:06:38.200 雖然也覺得 98 00:06:38.730 --> 00:06:40.630 想要更加努力 99 00:06:47.380 --> 00:06:48.380 啊 100 00:06:50.174 --> 00:06:51.174 嗯 101 00:06:51.380 --> 00:06:52.380 沒錯 102 00:06:57.230 --> 00:06:59.400 會覺得不擅長 103 00:06:59.980 --> 00:07:04.038 和大家熱鬧地聊天的部分 104 00:07:06.630 --> 00:07:07.630 果然 105 00:07:07.980 --> 00:07:10.900 大概有三分之一的程度 106 00:07:26.146 --> 00:07:27.146 啊 107 00:07:28.340 --> 00:07:29.340 嗯 108 00:07:29.930 --> 00:07:30.930 原來 109 00:07:31.830 --> 00:07:32.830 這件事 110 00:07:33.550 --> 00:07:35.810 也和挖耳朵是一樣的呢 111 00:07:39.190 --> 00:07:41.885 鐵道人偶間的溝通 112 00:07:42.700 --> 00:07:44.180 需要白銀判斷 113 00:07:44.400 --> 00:07:46.020 由自己來決定 114 00:07:47.560 --> 00:07:49.890 不是由車長來決定 115 00:07:50.780 --> 00:07:53.510 而是要由白銀來決定每件事 116 00:07:56.500 --> 00:07:58.760 如果是一對一的對話 117 00:07:59.870 --> 00:08:02.213 還有辦法處理 118 00:08:04.120 --> 00:08:06.079 在和A對話的時候 119 00:08:06.780 --> 00:08:09.240 如果被B搭話的話 120 00:08:12.780 --> 00:08:17.360 可能會覺得有點超越限制的感覺 121 00:08:27.370 --> 00:08:28.515 白銀 122 00:08:30.300 --> 00:08:33.360 想成為車長所期望的白銀 123 00:08:36.720 --> 00:08:38.289 能不能和其他的 124 00:08:38.890 --> 00:08:45.179 鐵道人偶順利溝通 125 00:08:46.780 --> 00:08:47.780 說真的 126 00:08:48.500 --> 00:08:50.260 哪邊都無所謂 127 00:08:52.540 --> 00:08:53.630 白銀維持現狀 128 00:08:54.360 --> 00:08:55.510 也完全不介意 129 00:08:59.270 --> 00:09:00.270 不過 130 00:09:00.990 --> 00:09:03.180 白銀如果 131 00:09:03.910 --> 00:09:06.280 和其他的鐵道人偶順利溝通 132 00:09:08.630 --> 00:09:09.900 在人多的地方 133 00:09:10.580 --> 00:09:12.750 也能機靈地行動 134 00:09:15.040 --> 00:09:16.040 像這樣 135 00:09:16.400 --> 00:09:18.830 能從中獲取各種資訊 136 00:09:20.590 --> 00:09:22.890 若能幫助到車長的忙的話 137 00:09:24.880 --> 00:09:27.010 車長會為此感到欣喜的話 138 00:09:35.520 --> 00:09:36.520 就算是一點一點 139 00:09:37.330 --> 00:09:38.330 白銀 140 00:09:38.870 --> 00:09:41.010 也會努力成為那樣的人 141 00:09:43.980 --> 00:09:44.980 相反地 142 00:09:46.200 --> 00:09:49.350 車長若覺得無所謂 143 00:09:53.920 --> 00:09:54.940 在其他方面 144 00:09:55.840 --> 00:09:58.280 車長會為此感到欣喜的地方 145 00:09:59.300 --> 00:10:00.300 白銀 146 00:10:00.780 --> 00:10:04.140 想花時間在那上面 147 00:10:07.520 --> 00:10:08.520 所以 148 00:10:08.870 --> 00:10:09.870 白銀 149 00:10:11.570 --> 00:10:12.570 車長要... 150 00:10:14.910 --> 00:10:15.910 啊... 151 00:10:27.257 --> 00:10:29.945 啊 呵呵 152 00:10:30.910 --> 00:10:31.910 好的 153 00:10:32.590 --> 00:10:33.590 了解了 154 00:10:36.540 --> 00:10:39.030 如果車長是這麼想的 155 00:10:40.370 --> 00:10:41.370 白銀 156 00:10:42.130 --> 00:10:43.130 會為此感到高興 157 00:10:43.790 --> 00:10:44.790 而安心 158 00:10:57.030 --> 00:10:58.030 討厭 159 00:10:58.310 --> 00:10:59.310 好害羞 160 00:10:59.850 --> 00:11:00.850 對不起 161 00:11:02.680 --> 00:11:03.840 一安心下來 162 00:11:04.830 --> 00:11:07.579 白銀也突然想睡了 163 00:11:25.780 --> 00:11:26.780 說的也是 164 00:11:28.210 --> 00:11:29.210 昨晚 165 00:11:29.840 --> 00:11:31.570 在不習慣的渡輪床上休息 166 00:11:33.786 --> 00:11:37.186 而且還對渡輪本身感到興奮 167 00:11:40.430 --> 00:11:41.430 所以 168 00:11:42.020 --> 00:11:43.020 一定 169 00:11:43.990 --> 00:11:44.990 睡眠 170 00:11:45.580 --> 00:11:46.580 比較淺 171 00:11:49.020 --> 00:11:50.020 而且 172 00:11:50.830 --> 00:11:51.830 今天也 173 00:11:53.690 --> 00:11:54.690 嗯 174 00:11:57.150 --> 00:11:58.610 因為尋找環境音 175 00:12:00.270 --> 00:12:02.320 還不太習慣 176 00:12:03.840 --> 00:12:04.840 用了比較多的 177 00:12:05.450 --> 00:12:06.590 腦袋 178 00:12:10.240 --> 00:12:11.240 又走了 179 00:12:11.950 --> 00:12:12.950 很多地方 180 00:12:16.670 --> 00:12:17.670 和車長 181 00:12:18.520 --> 00:12:19.520 一起 182 00:12:23.520 --> 00:12:24.520 腦中也 183 00:12:24.960 --> 00:12:25.960 一直 184 00:12:27.380 --> 00:12:31.564 處於興奮狀態 185 00:12:41.650 --> 00:12:42.650 所以 186 00:12:45.330 --> 00:12:46.390 白銀 187 00:12:48.030 --> 00:12:49.601 白銀也 188 00:13:01.964 --> 00:13:03.105 好 189 00:13:03.720 --> 00:13:05.030 就這麼辦 190 00:13:08.110 --> 00:13:09.110 就這樣 191 00:13:11.370 --> 00:13:12.370 稍微 192 00:13:12.860 --> 00:13:13.860 在雨停 193 00:13:14.620 --> 00:13:15.620 之前 194 00:13:21.030 --> 00:13:22.030 和車長 195 00:13:23.010 --> 00:13:24.010 一起 196 00:13:29.330 --> 00:13:30.551 小睡 197 00:13:32.400 --> 00:13:33.400 慢慢地 198 00:13:35.310 --> 00:13:36.891 休息 199 00:14:01.500 --> 00:14:02.500 雨聲 200 00:14:03.670 --> 00:14:04.870 好安詳 201 00:14:07.710 --> 00:14:08.710 就像 202 00:14:09.860 --> 00:14:10.860 安詳曲一樣 203 00:14:17.090 --> 00:14:18.870 晚安 204 00:14:19.440 --> 00:14:20.440 車長 205 00:14:25.290 --> 00:14:26.673 白銀 206 00:14:30.470 --> 00:14:31.470 昨天 207 00:14:32.500 --> 00:14:33.500 和今天 208 00:14:34.840 --> 00:14:36.126 都在車長 209 00:14:36.970 --> 00:14:37.970 的身邊 210 00:14:43.530 --> 00:14:45.453 和車長 211 00:14:52.490 --> 00:14:53.490 一起 212 00:14:54.590 --> 00:14:56.920 睡 213 00:15:01.888 --> 00:15:03.008 很高興 214 00:15:16.120 --> 00:15:17.245 非常地 215 00:15:23.042 --> 00:15:24.282 高興