WEBVTT 1 00:00:09.708 --> 00:00:15.858 好! 今天的練習就到此結束! 請大家記得各自進行緩和運動並好好休息! 2 00:00:31.083 --> 00:00:35.058 哼哼~♪ 看我的~! 3 00:00:37.483 --> 00:00:41.533 你最近的狀態好像很棒嘛~♪ 4 00:00:41.542 --> 00:00:47.092 運動成績很明顯有在進步 你這麼努力做的很棒喔~! 5 00:00:47.833 --> 00:00:52.292 嗯? 你說別這樣把你抱著摸頭... 6 00:00:52.292 --> 00:00:58.442 幹嘛啦~♪ 明明我都難得特別稱讚你了啊~ 你這傢伙♪ 7 00:00:59.000 --> 00:01:04.325 要是不喜歡被摸頭的話... 那摸這邊怎麼樣~? 8 00:01:04.592 --> 00:01:10.833 哦哦~! 你開始長出胸肌了嘛~ 居然練得這麼結實...♪ 9 00:01:10.833 --> 00:01:15.992 哼哼♪ 而且還有上臂這邊也... 10 00:01:16.625 --> 00:01:19.000 哦哦~! 好結實啊~♪ 11 00:01:19.000 --> 00:01:28.375 哼哼♪ 不錯喔~ 你有把身體練得很緊實呢♪ 這果然是每天不斷努力的成果... 12 00:01:28.375 --> 00:01:34.275 還是說... 是多虧了有位美女前輩的鞭策啊~♪ 13 00:01:34.842 --> 00:01:42.192 你說說看是因為什麼嘛~? 你要把功勞歸在我這前輩頭上也沒問題喔~♪ 14 00:01:43.375 --> 00:01:49.500 嗯~? 你怎麼了啊? 幹嘛突然變得這麼安靜... 15 00:01:50.000 --> 00:01:55.875 啊! 難道說... 你是開始對我感到在意了嗎~♪ 16 00:01:55.875 --> 00:02:02.175 這也難怪 畢竟是被我這麼可愛的前輩接近了啊... 對吧♪ 17 00:02:03.100 --> 00:02:06.750 啊哈哈~♪ 看你這急著否定的樣子...♪ 18 00:02:07.308 --> 00:02:12.758 既然你都否定了 那就讓我繼續來檢查你的肌肉吧~♪ 19 00:02:13.442 --> 00:02:19.417 接下來輪到這邊... 要來檢查你的臀部~♪ 20 00:02:20.125 --> 00:02:28.050 不只是上半身 也要好好鍛練下半身才行 畢竟保持肌肉量的平衡是很重要的啊♪ 21 00:02:30.792 --> 00:02:38.283 嗯嗯♪ 有好好地長出肌肉了呢 我的手指有感受到那結實感♪ 22 00:02:38.283 --> 00:02:42.483 真是個會讓人摸得愛不釋手的好屁股呢~♪ 23 00:02:42.783 --> 00:02:46.383 這邊也鍛鍊得很不錯呢♪ 24 00:02:47.375 --> 00:02:51.025 哇啊...! 你突然怎麼了啊...? 25 00:02:52.208 --> 00:02:55.208 欸? 你說你才想問我在幹嘛? 26 00:02:56.000 --> 00:03:01.000 真是的~ 把前輩當作色老頭看待也太過分了吧~♪ 27 00:03:01.000 --> 00:03:06.900 明明我只是在確認自己後輩的成長狀況而已啊~♪ 28 00:03:07.600 --> 00:03:11.658 嗯? 你的那邊開始... 29 00:03:12.825 --> 00:03:16.925 哼~♪ 原來是這麼回事啊...♪ 30 00:03:18.125 --> 00:03:24.300 啊對了! 我會把你叫住可是另有理由的喔 31 00:03:25.183 --> 00:03:26.917 清嗓子... 32 00:03:26.917 --> 00:03:36.242 我現在要以前輩的身分命令你一起跟我去整理體育倉庫~! 33 00:03:37.125 --> 00:03:42.275 你問為什麼嗎... 其實我剛剛被顧問老師叫去整理了呢... 34 00:03:42.292 --> 00:03:46.292 老師說倉庫現在挺亂的所以要我去整理整理... 35 00:03:46.292 --> 00:03:52.042 不過因為只有我一個人的話感覺會很辛苦 所以就想說找個比較容易強推工作的對象... 36 00:03:52.042 --> 00:03:57.017 說錯了... 所以才會找你來幫忙的啊~♪ 37 00:03:58.208 --> 00:04:03.908 沒有沒有! 那只是在跟你開個玩笑啦! 我才沒有那樣想啊! 38 00:04:03.908 --> 00:04:10.933 好嗎? 來幫幫我嘛~ 你可愛的前輩可是正在為此感到困擾啊~♪ 39 00:04:11.542 --> 00:04:16.366 要是你真的不想幫的話 我也會自己想辦法解決就是了... 40 00:04:16.366 --> 00:04:25.117 我就只能哭喪著臉獨自一人寂寞地在那滿是灰塵的體育倉庫裡默默整理... 41 00:04:25.117 --> 00:04:30.092 好傷心啊~ 好寂寞啊~ 喔呦呦呦呦~ 42 00:04:30.092 --> 00:04:37.292 明明要是能有個溫柔體貼的後輩來幫我的話 我就不需要這麼慘的... 43 00:04:37.292 --> 00:04:40.542 默默抽泣... 默默抽泣... 44 00:04:41.733 --> 00:04:42.908 我瞄...♪ 45 00:04:43.967 --> 00:04:46.958 欸~♪ 你願意來幫我~? 真的嗎~♪ 46 00:04:46.958 --> 00:04:52.292 哎呀~ 真不愧是我的後輩呢! 好~ 那我們現在就過去吧♪ 47 00:04:52.792 --> 00:04:54.117 哼哼...♪ 48 00:04:55.167 --> 00:05:00.642 我答應會為此給你回禮的... 好嗎♪