WEBVTT 1 00:00:11.061 --> 00:00:12.696 王子 2 00:00:13.830 --> 00:00:17.768 梅莉絲終於把氣息平穩下來了 3 00:00:19.369 --> 00:00:21.220 剛才 4 00:00:21.221 --> 00:00:23.940 發出了不像樣的聲音 5 00:00:23.940 --> 00:00:26.108 真的非常抱歉 6 00:00:28.895 --> 00:00:32.532 王子也放鬆下來了呢 7 00:00:34.000 --> 00:00:35.000 是 8 00:00:35.368 --> 00:00:37.137 想就這樣 9 00:00:37.137 --> 00:00:39.673 繼續依偎在一起 10 00:00:41.883 --> 00:00:43.133 對了 11 00:00:43.377 --> 00:00:44.511 王子 12 00:00:45.078 --> 00:00:46.830 在睡之前 13 00:00:46.830 --> 00:00:50.266 我可以施展幫助睡眠的魔法嗎? 14 00:00:51.651 --> 00:00:57.904 在梅莉絲還小的時候,教會裡代理母職的修女教我的 15 00:01:00.394 --> 00:01:02.512 像這樣 16 00:01:03.930 --> 00:01:07.133 把額頭靠在一起 17 00:01:08.301 --> 00:01:10.570 兩個人都會睡得很好 18 00:01:11.137 --> 00:01:17.143 從她那學會了,像這樣做就能夢見非常棒的夢 19 00:01:20.664 --> 00:01:22.181 就這樣 20 00:01:22.782 --> 00:01:24.651 慢慢的 21 00:01:25.302 --> 00:01:27.871 安穩入睡吧 22 00:01:35.512 --> 00:01:38.315 在王子睡著之前 23 00:01:39.082 --> 00:01:40.951 能稍微 24 00:01:41.451 --> 00:01:43.854 聽我說說話嗎? 25 00:01:46.239 --> 00:01:47.707 這就樣聽著 26 00:01:48.525 --> 00:01:51.461 我就很開心了 27 00:01:54.798 --> 00:01:57.451 在梅莉絲還小的時候 28 00:01:58.084 --> 00:02:03.757 以前就在教會和王子見過面了 29 00:02:06.142 --> 00:02:08.745 當時還不夠成熟 30 00:02:09.479 --> 00:02:15.435 不是像現在能輕易的和王子說話的立場 31 00:02:16.386 --> 00:02:21.725 只能遠遠的眺望 32 00:02:23.560 --> 00:02:24.945 可是 33 00:02:25.679 --> 00:02:27.914 從見到你的那一刻起 34 00:02:28.365 --> 00:02:30.567 就被王子的那份溫柔 35 00:02:31.868 --> 00:02:35.805 和不分高低貴賤的姿態 36 00:02:35.805 --> 00:02:37.707 深深吸引 37 00:02:41.344 --> 00:02:48.685 一直期盼有一天能陪在王子身邊 38 00:02:51.171 --> 00:02:52.906 現在回想起來 39 00:02:54.307 --> 00:02:56.943 對梅莉絲來說 40 00:02:58.211 --> 00:03:03.617 或許初戀就是那天我見到的那位王子 41 00:03:05.919 --> 00:03:07.354 可是 42 00:03:07.955 --> 00:03:10.490 一位是教會的修女 43 00:03:10.924 --> 00:03:13.626 一位是國家的王子大人 44 00:03:15.813 --> 00:03:18.448 怎麼想都不可能有結果 45 00:03:19.283 --> 00:03:22.886 好幾次都想放棄這個想法 46 00:03:26.239 --> 00:03:28.241 但是現在 47 00:03:29.208 --> 00:03:32.045 居然能陪在王子身邊 48 00:03:37.250 --> 00:03:40.904 起初我以為這只是一場夢 49 00:03:42.556 --> 00:03:48.762 現在王子的體溫透過肌膚傳達過來 50 00:03:48.762 --> 00:03:50.965 這份溫度 51 00:03:51.965 --> 00:03:55.468 告訴我這不是夢 52 00:03:56.636 --> 00:03:57.904 王子 53 00:03:59.539 --> 00:04:06.479 謝謝你從王妃候補中選擇了我 54 00:04:06.479 --> 00:04:09.482 真的非常感謝你 55 00:04:17.257 --> 00:04:21.528 我愛你 56 00:04:29.269 --> 00:04:31.538 真的很抱歉 57 00:04:31.838 --> 00:04:35.241 自顧自的說這麼多話 58 00:04:36.876 --> 00:04:39.079 一而再再而三的 59 00:04:39.512 --> 00:04:43.483 打擾王子重要的睡眠時間 60 00:04:43.483 --> 00:04:45.351 真的非常抱歉 61 00:04:47.754 --> 00:04:52.726 請好好的休息吧 62 00:04:54.344 --> 00:04:58.732 梅莉絲最重要最重要的王子大人 63 00:05:00.734 --> 00:05:02.669 晚安~