WEBVTT 1 00:00:07.975 --> 00:00:10.250 成……成功了! 2 00:00:10.250 --> 00:00:14.775 我成功了!姐姐大人 母亲大人 召唤成功了! 3 00:00:15.825 --> 00:00:20.150 你说什么?!没想到居然真的…… 4 00:00:20.150 --> 00:00:21.275 哼 5 00:00:21.275 --> 00:00:24.975 这下王国就有救了 6 00:00:25.600 --> 00:00:32.850 非常抱歉 您完全不知道现在发生了什么对吧 7 00:00:33.525 --> 00:00:37.050 但是 首先请允许我跟您介绍一下 8 00:00:37.650 --> 00:00:40.525 很高兴见到您 英雄大人 9 00:00:40.817 --> 00:00:46.817 我是艾辛格王国的二公主——卡罗尔 10 00:00:47.350 --> 00:00:50.800 而那边的两位分别是…… 11 00:00:51.950 --> 00:00:55.025 我是长公主——索尼娅 12 00:00:58.200 --> 00:01:02.675 我是这个国家的女王——玛格丽特 13 00:01:02.950 --> 00:01:07.625 欢迎你来到我的王国 异世界的人啊 14 00:01:07.875 --> 00:01:12.250 英雄大人 我们有事想要拜托您 15 00:01:12.550 --> 00:01:18.100 目前 这个艾辛格王国正在濒临灭亡 16 00:01:19.100 --> 00:01:25.825 自从几年前我的父亲大人 也就是艾辛格王国的上一任国王驾崩以来 17 00:01:25.825 --> 00:01:30.900 我们的王国就渐渐地遭受到周边国家的侵略 18 00:01:31.651 --> 00:01:39.951 周边国家如果单独来看的话都非常弱小 远远无法与我国的军事实力相抗衡…… 19 00:01:40.625 --> 00:01:47.975 但如今 他们三个国家趁此机会联手 组成了联盟军想要灭掉我们的王国 20 00:01:49.150 --> 00:01:53.525 正因为如此 艾辛格这个强大的王国被迫一直处于防守方 21 00:01:53.825 --> 00:02:01.575 虽然在母亲大人的奋力抗战下才勉强避免了国土被剥夺 但这也只是时间的问题 22 00:02:02.275 --> 00:02:10.425 想必一旦堡垒被攻破 剩下的地方就会像被汹涌的海浪吞没一样被肆意践踏吧 23 00:02:11.500 --> 00:02:15.225 所以我们想请您拯救我们的王国 24 00:02:15.225 --> 00:02:22.950 于是就使用了我国传承下来的召唤英雄的召唤魔法将处于异世界的您给召到了这里 25 00:02:24.000 --> 00:02:31.700 英雄大人 请您一定要借给我们力量 救救我们吧 26 00:02:33.925 --> 00:02:38.800 他看上去一头雾水啊 27 00:02:39.550 --> 00:02:46.050 不过话说回来 这家伙真的是英雄吗? 28 00:02:46.600 --> 00:02:52.050 不仅肉体看上去很瘦小 从他身上也感觉不到大魔法师的智慧 29 00:02:52.425 --> 00:02:57.000 普通的农民看上去都比他有力气 30 00:02:57.350 --> 00:03:01.675 你这家伙到底有什么样的能力? 31 00:03:01.675 --> 00:03:03.675 嗯 32 00:03:03.675 --> 00:03:12.927 不 这位英雄大人应该并没有什么不可思议的能力 33 00:03:13.525 --> 00:03:17.025 我说的没错吧 英雄大人? 34 00:03:19.425 --> 00:03:22.075 嗯 果然和我想得一样 35 00:03:23.200 --> 00:03:29.425 “自由职业者” 虽然我也不知这是什么 36 00:03:29.425 --> 00:03:32.500 但总而言之就是一位普通的人类 37 00:03:32.500 --> 00:03:35.825 什么?!你在逗我玩吗? 38 00:03:35.825 --> 00:03:39.050 那他算是个什么狗屁英雄 39 00:03:39.050 --> 00:03:44.600 我们到底是为了什么才用了这数百年前的老式召唤魔法啊 40 00:03:45.725 --> 00:03:48.375 回答你姐姐 卡罗尔 41 00:03:48.375 --> 00:03:51.250 请…请冷静一下 姐姐大人 42 00:03:51.250 --> 00:03:53.900 您不用担心 43 00:03:53.900 --> 00:04:03.775 根据这本书上记载的 数百年前王国面临同样危机时实际使用了的召唤魔法的记录来看…… 44 00:04:04.371 --> 00:04:08.267 上面记载着需要与被召唤到此的英雄进行交合 45 00:04:08.333 --> 00:04:12.008 将异世界的精魄吸收到自己体内 46 00:04:12.025 --> 00:04:15.350 上面记载着需要与被召唤到此的英雄进行交合 47 00:04:15.675 --> 00:04:19.025 将异世界的精魄吸收到自己体内 48 00:04:19.025 --> 00:04:23.484 然后就获取到了强大的力量 49 00:04:24.500 --> 00:04:30.625 所以就算英雄大人没有任何特殊的力量…… 50 00:04:30.625 --> 00:04:34.750 你说交……交合?那也就是说…… 51 00:04:34.750 --> 00:04:38.850 你是要让我跟这种男人共度一夜吗?! 52 00:04:38.850 --> 00:04:40.625 母……母亲大人? 53 00:04:41.611 --> 00:04:44.411 母亲大人震怒了…… 54 00:04:44.975 --> 00:04:50.113 不过这也是理所当然的 这种事情…… 55 00:04:52.645 --> 00:04:56.895 你这家伙 虽然我不知道你生于哪个异世界 56 00:04:57.170 --> 00:05:03.645 难道要让我们高贵的王族与你这种瘦小的男人交合?! 57 00:05:04.150 --> 00:05:09.025 你也配?!要点脸吧你!无礼的家伙 58 00:05:10.058 --> 00:05:11.908 英雄大人 59 00:05:11.925 --> 00:05:17.575 母亲大人!这位可是将要拯救我们国家的英雄大人啊 60 00:05:17.575 --> 00:05:20.650 他一定能带领我们走向胜利…… 61 00:05:20.650 --> 00:05:23.375 你给我闭嘴 卡罗尔 62 00:05:24.922 --> 00:05:32.522 卡罗尔 我知道你从小就喜欢学习古老魔法 63 00:05:32.925 --> 00:05:38.875 如果有效果的话依赖魔法也无妨 64 00:05:38.875 --> 00:05:43.925 但这是两码事 65 00:05:44.400 --> 00:05:51.275 就算你成功使用了古老召唤魔法 但也不能代表你说的英雄故事就是真实存在的 66 00:05:51.675 --> 00:05:56.350 如果再次发生大规模战争 我们国家就完了 67 00:05:56.775 --> 00:05:59.225 事情已经迫在眉睫了 68 00:05:59.875 --> 00:06:09.184 我们不能把一起希望都寄托在这不仅无礼 而且没有任何证据的传说上 69 00:06:09.375 --> 00:06:11.550 母……母亲大人…… 70 00:06:11.976 --> 00:06:14.301 母亲大人说的对 71 00:06:14.400 --> 00:06:20.150 卡罗尔 你就不要再痴人说梦了 72 00:06:20.725 --> 00:06:23.375 白白浪费了这么多时间 73 00:06:23.400 --> 00:06:26.700 朕要回去参加军事会议了 74 00:06:27.000 --> 00:06:31.350 现在哪怕只有一点办法 朕也要想办法拯救这个王国 75 00:06:32.225 --> 00:06:35.900 还有 异世界的人啊 76 00:06:36.400 --> 00:06:39.100 我想你应该明白 77 00:06:39.150 --> 00:06:45.350 你要是敢以传说为借口 用你卑贱的手碰朕的女儿们试试! 78 00:06:45.600 --> 00:06:50.175 那可不单单是将你斩首就能了事的 哼! 79 00:06:50.225 --> 00:06:52.925 母……母亲大人 80 00:06:52.925 --> 00:06:56.450 我也要走了 士兵们还在等着呢 81 00:06:56.475 --> 00:06:58.600 姐姐大人 82 00:06:58.975 --> 00:07:02.625 剩下的就交给你了 卡罗尔 83 00:07:07.475 --> 00:07:11.425 失……失礼了 英雄大人 84 00:07:12.325 --> 00:07:14.900 您没有受伤吧? 85 00:07:16.150 --> 00:07:18.275 真是抱歉 86 00:07:18.425 --> 00:07:24.375 该怎么说她们两个好呢 非常死板 87 00:07:24.925 --> 00:07:30.725 这本书上记载的不是传说而是事实 88 00:07:31.450 --> 00:07:35.350 有很多证据都可以证实 89 00:07:36.500 --> 00:07:44.050 所以我选择相信这本书…相信英雄大人您…… 90 00:07:44.775 --> 00:07:47.450 来吧 这边请 91 00:07:47.600 --> 00:07:50.950 突然发生这么多事情 想必您也累了吧 92 00:07:51.400 --> 00:07:58.025 我会把我的寝室借给您用 您先好好地休息一下吧 93 00:07:58.908 --> 00:08:02.008 我也必须要去参加会议 94 00:08:02.208 --> 00:08:07.108 在那之后我们再慢慢谈吧 95 00:08:08.275 --> 00:08:15.225 英雄大人 请您一定要帮帮我们