[by:Arctime字幕软件 Pro 2.4] [00:03.37]真是的 周五真是让人郁闷呢 [00:06.59] [00:07.61]因为咱们上课的时间完全不一样 [00:11.43] [00:11.43]在白天基本没有什么能碰面的时间嘛 [00:14.29] [00:16.20]从我们牵手开始到现在 [00:18.70] [00:18.70]基本都是一直在一起的 [00:20.82] [00:21.50]像这样子分开这么长时间很寂寞的 [00:24.51] [00:26.77]搬到这间房子也有两个星期了吧 [00:30.33] [00:32.00]学校这边也是这周开始上课 [00:34.58] [00:34.58]终于有了已经成为大学生的实感了 [00:38.03] [00:40.49]亲爱的你…已经习惯这种生活了吧 [00:44.32] [00:46.01]我吗? 嗯 我也差不多 [00:52.20] [00:53.94]本来因为要买的碗筷和家电 [00:56.12] [00:56.12]陆陆续续地送到了 [00:58.32] [00:58.32]感觉就没有什么不方便的地方了 [01:00.76] [01:01.74]学校这边也是 [01:02.96] [01:03.44]才刚刚开始上课 刚刚开始新生教育 [01:07.48] [01:08.00]所以感觉还可以跟得上 [01:09.50] [01:11.17]和我成为朋友的那些孩子们 [01:12.91] [01:12.91]也都说我「一直在笑呢」 [01:15.08] [01:16.84]也是呢 是因为和你相遇了 [01:19.74] [01:19.74]所以我才能比以前更能笑得出来 [01:23.30] [01:25.04]「我懂的」? 欸嘿嘿 [01:27.88] [01:29.28]这一切的一切 都是托你的福呢 [01:32.09] [01:33.17]因为最喜欢你了 [01:35.46] [01:35.46]所以不管是多么艰难的事情 [01:36.88] [01:36.88]多么让人烦恼的事 [01:37.92] [01:37.92]我都可以不去在意 [01:39.05] [01:40.40]在你不在身边的时候 [01:42.56] [01:43.02]只要想着你的事情我就很幸福了 [01:47.22] [01:49.28]我是不是太单纯了呢 [01:50.70] [01:52.11]不过 我认为幸福就是有这样的一面哦 [01:56.76] [01:58.16]贴近的 不只有物理上的距离 [02:02.15] [02:02.88]还有心灵上接近的那种安心感 [02:05.92] [02:07.26]所以就算是在不能见面的时间里 [02:08.88] [02:08.88]感觉自己也能依靠心灵上的寄托 [02:11.51] [02:12.07]来度过这段时光 [02:13.52] [02:15.60]不过今天 [02:16.71] [02:17.71]从早到晚都没有碰面 还是感觉好寂寞… [02:22.37] [02:24.30]就算是日常的生活 [02:26.60] [02:27.07]也可以让彼此的心灵连接得更加紧密 [02:29.71] [02:30.33]身体和心灵的距离出现了落差的话 [02:33.16] [02:33.62]就会感觉很痛苦呢 [02:36.81] [02:39.56]所以说 呐? [02:41.68] [02:51.78]这样的话 身心就都像是平时的距离一样了 [02:54.66] [02:55.72]就像是磁铁一样 一下子贴在了一起 [02:58.78] [03:01.57]果然还是这个距离最让人安心了 [03:04.14] [03:05.50]像这样子紧紧地贴在一起的话 [03:07.61] [03:08.04]就算是有一个人无法承受的重量 [03:10.32] [03:10.88]就算是遇到了一个人无法击败的强敌 [03:13.48] [03:13.48]感觉自己也有去面对的勇气了 [03:15.24] [03:17.01]因为 「我并不是一个人」 [03:19.51] [03:20.04]有这样一种强烈的情感在支撑着我 [03:22.00] [03:23.79]爱你哦 [03:24.96] [03:32.69]不过以后每周五都这样也不行啊 [03:38.51] [03:40.08]这样的情况 感觉也有必要慢慢去习惯呢? [03:44.91] [03:48.42]别摸我的头啦… [03:50.02] [03:52.92]「这个以后慢慢来 一点点去习惯就好」? [03:57.67] [04:00.60]说的也是呢 [04:01.87] [04:03.02]已经好不容易到了这个距离 [04:04.99] [04:05.52]要是不去好好地品味一番的话就太浪费了 [04:09.40] [04:11.54]不过话说回来 [04:12.52] [04:13.31]你不也是想要和我贴在一起才这么说的吗? [04:16.61] [04:20.18]嗯 没错 [04:22.43] [04:23.86]你是这么想的 我也一样 [04:26.69] [04:31.52]呐 亲爱的 [04:33.05] [04:33.95]我有一个提案 你看如何? [04:37.57] [04:39.73]嗯 确实 和没有寝具和燃气的第一天比起来 [04:45.01] [04:45.01]现在已经宜居了许多 [04:47.45] [04:48.08]不过 感觉这个房间 还是缺了好多东西 [04:51.74] [04:52.84]所以说明天 如果有空的话 [04:54.79] [04:54.79]就一起去看看家具吧 [04:57.96] [04:59.04]听说距离这里三站地的地方 [05:02.89] [05:02.89]最近好像新开了一家大型家具店 [05:06.09] [05:06.81]虽然并不是说有多喜欢新的东西 [05:09.94] [05:10.62]不过机会难得 就有点想去看看啦 [05:13.58] [05:23.84]哇 好厉害! [05:26.40] [05:26.94]这么大的家具店 我还是第一次来 [05:30.75] [05:31.59]这个 是叫做样品屋吧 [05:33.66] [05:34.18]感觉有好多房间的样子 [05:36.57] [05:36.57]真是有趣的卖场呢 [05:38.00] [05:38.98]啊 快点 亲爱的 这边这边 [05:41.52] [05:42.64]这边的房间 真的非常棒 [05:45.78] [05:47.21]这么可爱的床 我 稍稍有点向往呢 [05:51.41] [05:53.27]啊 不是啦 并没有想要你买的意思哦 [05:57.41] [05:57.97]况且这么大的床 [06:00.23] [06:00.23]感觉放在房间里也不合适啊 [06:02.57] [06:04.38]是呢 总有一天 [06:07.45] [06:07.45]等我们能够住上更大的房子的时候… [06:11.27] [06:12.60]到那时候 如果我还能记得这个床的话 [06:17.09] [06:18.28]到那时我再让你买给我吧 [06:22.49] [06:24.26]开玩笑的~ 呼呼 [06:25.99] [06:29.48]亲爱的 来这边 [06:32.20] [06:33.88]嗯 就躺在我旁边 [06:36.16] [06:38.96]果然 两个人这么躺下刚刚好 [06:42.88] [06:45.82]为什么要脸红呢 [06:47.86] [06:49.33]因为 到那个时候 我们就已经成为夫妇了哦 [06:54.70] [06:56.31]所以说像这样子同床共枕 [07:00.16] [07:00.16]也没什么好害羞的哦 [07:02.31] [07:04.55]诶 我的脸也红了? [07:08.21] [07:11.60]因为 那个…会忍不住去想象嘛 [07:15.38] [07:16.55]你和我 一起在床上…呢? [07:20.78] [07:23.43]真是的…我到底在说什么呢? [07:25.66] [07:26.45]唔 我也变得好害羞… [07:30.39] [07:35.04]唔…亲爱的 在这种地方握住手的话 [07:40.14] [07:40.14]真的会心跳不已的 不可以… [07:44.47] [07:50.45]那么 去看看别的地方吧 [07:53.96] [07:57.40]话说 我们 难不成一直被看着吗? [08:02.58] [08:05.16]唔 感觉好羞耻… [08:07.05] [08:07.05]好啦 快点走吧 [08:09.72] [08:15.69]呐 亲爱的 [08:17.07] [08:17.64]这个房间怎么样? [08:19.28] [08:20.38]不管是布局还是大小 [08:22.45] [08:22.45]感觉都和我们的那个房间很相似呢 [08:24.61] [08:26.80]嗯 不过 像这样子 [08:29.07] [08:29.07]把各种各样的家具都摆上去的话 [08:31.09] [08:31.09]感觉会不会有点挤啊 [08:33.49] [08:35.36]「对于我们来说正好」? [08:37.68] [08:38.73]呼呼 也有道理呢 [08:41.52] [08:42.77]能够让人内心平静的暖色调装饰 [08:45.28] [08:45.28]舒适的间接照明 [08:47.40] [08:48.49]和你一起在这里 [08:50.61] [08:51.11]就好像是我们一直都住在这里一样 [08:54.70] [08:56.59]感觉时间就像停止了一样 [08:59.38] [09:01.65]你有没有这种感觉呢? [09:04.53] [09:06.36]这还有两人座的白色沙发 [09:08.61] [09:10.03]来吧 在我身边坐下吧 [09:12.39] [09:15.36]像这样子贴近坐着 [09:17.44] [09:18.01]一边看着夜间新闻 [09:20.08] [09:20.73]一边讲对彼此着今天发生了什么事 [09:24.21] [09:25.39]然后… [09:26.39] [09:30.45]像这样子亲吻 [09:32.40] [09:34.44]真是的 亲爱的 [09:36.59] [09:37.11]你不用做出那种可疑的举动也没关系的 [09:39.56] [09:40.48]这里 好像是死角的样子哦? [09:44.15] [09:45.54]所以说 我觉得应该不会像刚才那样 [09:47.12] [09:47.60]被其他的客人看到哦 [09:54.33] [09:57.00]虽然说不定哪里会有防盗摄影机 [10:01.40] [10:02.24]不过我们又没做什么亏心事 [10:04.99] [10:07.59]毕竟 这个店是欧式风格的店嘛 [10:12.42] [10:13.40]所以说 应该不会因为亲吻而被责备的啦 [10:16.54] [10:18.25]所以说 呐? [10:20.85] [10:31.18]嘿嘿 谢谢 [10:33.62] [10:36.16]呐 亲爱的 可以的话 [10:39.08] [10:39.08]要不要把这个沙发买下来? [10:40.68] [10:41.51]实际坐上去感觉也挺中意的 [10:44.31] [10:44.31]一定很适合我们的那个房间哦 [10:46.59] [10:48.48]颜色? [10:49.11] [10:51.48]啊 原来如此 [10:54.11] [10:55.89]确实 要是这个颜色 [10:57.78] [10:58.81]有哪里弄脏了的话会很显眼吧 [11:01.54] [11:03.06]亲爱的 你对这种地方很敏锐呢 [11:06.30] [11:09.12]是又去想象了吗? [11:12.64] [11:14.61]欸嘿嘿 好开心 [11:17.29] [11:19.75]有好好地考虑和我亲热… [11:22.31] [11:22.74]这么说是不是有点下流呢? [11:26.35] [11:28.53]在我和你的生活中 [11:30.84] [11:31.35]你能专门抽出时间来陪我 [11:34.41] [11:34.97]我很开心哦 [11:36.40] [11:38.92]那个…这个有不同颜色的吗? [11:43.88] [11:45.94]啊 这里有写可供选择的颜色哦 [11:50.04] [11:51.68]诶多 唔… [11:55.73] [11:58.04]呐呐 那么 要不要选这个红色的沙发? [12:02.52] [12:04.66]虽然放在那个房间里的话颜色略显花哨 [12:08.17] [12:08.94]不过 是这个的话 就算你的血沾上去了 [12:13.63] [12:14.18]也不会很显眼 [12:16.00] [12:17.39]而且 房间里有这么鲜艳的颜色的话 [12:21.67] [12:21.67]感觉每天也会很有精神呢 [12:23.86] [12:25.36]红色确实会有这样的效果呢 [12:28.20] [12:29.77]呐 感觉我的想法是不是不错呢? [12:32.51] [12:36.24]那个 只要把这个家具的序列号记下来 [12:40.68] [12:40.68]就可以…了吧? [12:42.03] [12:43.28]嗯 这里有写着 [12:45.34] [12:45.34]「请记下序列号 然后到自助服务区自行提取」 [12:51.28] [12:52.82]也就是说 之后再去找到这个沙发的提取箱 [12:57.31] [12:57.31]就可以了提货了的样子 [13:00.28] [13:01.57]再往前走一定就能看见了 [13:03.84] [13:06.45]在这张纸上 记下来… [13:10.33] [13:13.14]好啦 这样就可以啦 [13:15.34] [13:16.73]那么接下来 就一起去吧 [13:18.24] [13:19.29]这个店 虽然看起来挺宽敞的 [13:21.87] [13:21.87]不过意外地只有一条路 [13:24.21] [13:24.21]就这样沿着这条路走下去的话 [13:26.21] [13:26.21]肯定会找到的哦 [13:27.89] [13:28.97]好啦 别坐着啦 快点走吧 [13:32.53] [13:39.81]这里…是儿童房间的样品屋吧 [13:44.26] [13:46.68]不管是床上还是书桌 都好小好可爱 [13:49.77] [13:54.40]呐 亲爱的? [13:56.19] [13:57.35]你…喜欢小孩子吗? [14:00.02] [14:01.31]啊 不 倒不是有什么奇怪的意思啦… [14:03.78] [14:04.76]也不能这么说… [14:07.01] [14:10.44]因为 我们总有一天会生孩子…的吧? [14:16.35] [14:17.53]所以说 那个 [14:20.49] [14:21.94]嗯 对 所以说 [14:24.89] [14:25.69]要是你喜欢小孩子的话就太好了 [14:29.15] [14:29.15]我是这么想的 [14:30.21] [14:33.76]这样啊 那真是太好了 [14:37.32] [14:38.71]要是你和我能组建一个完美的家庭的话 [14:42.58] [14:42.58]就太幸福了 我一直这么觉得 [14:45.12] [14:47.53]所以说亲爱的 你也要好好地帮忙哦 [14:51.73] [14:53.70]呼呼 现在说这种话是不是还太早了呢? [14:58.22] [15:00.33]诶? 亲爱的 你怎么了… [15:03.83] [15:12.17]真是的…又这样… [15:15.02] [15:16.96]把这个当成是对刚才说的话的肯定… [15:20.77] [15:20.77]这样可以吗? [15:22.82] [15:25.82]嗯 谢谢 [15:28.41] [15:32.78]我也是 为了能和你一起迈向未来 [15:38.52] [15:38.52]我也会好好地加油的 [15:39.48] [15:42.72]好幸福 [15:43.78] [15:46.89]能够像这样子一起谈一谈未来的事 [15:50.87] [15:51.33]我感觉真的好幸福啊 [15:54.00] [15:57.33]是因为你能好好地回应我的信赖 [16:00.36] [16:01.09]我才能够去考虑这些事情哦 [16:03.46] [16:05.22]在我说了最喜欢你的时候 [16:07.02] [16:07.02]你也能回答说最喜欢我了 [16:09.16] [16:09.92]正因为我们是这种关系才会像现在这样 呢 [16:12.97] [16:15.92]而且我现在能够真切地感受到 [16:21.28] [16:21.28]你的身边就是我的容身之所 [16:23.00] [16:25.51]知道「回声定位」吗? [16:28.93] [16:31.01]就是蝙蝠或者海豚自己发出声波 [16:34.64] [16:35.09]再根据反射回来的声音得知自己的位置 [16:37.89] [16:37.89]和眼前的事物的定位方法 [16:41.79] [16:42.64]我就和那个一样 [16:43.82] [16:45.80]对于我对你说出的那些话 [16:48.15] [16:48.15]还有喜欢你的心情 都能从你那里得到回应 [16:52.28] [16:52.81]我就明白了自己在你心中的位置 [16:54.94] [16:57.52]你也 稍稍能够明白了吗? [17:01.02] [17:03.23]唔…像这样子在耳边说 [17:06.15] [17:06.15]「最喜欢你了」什么的…真是的… [17:09.73] [17:12.85]我也一样 [17:13.90] [17:17.01]我也喜欢你 最喜欢你了 [17:19.84] [17:21.36]最 喜 欢 了 [17:24.20] [17:27.09]欸嘿 亲爱的 你刚刚猛地抖了一下 [17:29.93] [17:31.52]你有这样的反应 我很高兴哦 [17:34.09] [17:36.93]诶?刚刚我也是吗? [17:39.71] [17:40.84]唔 被这么说…感觉好羞耻… [17:45.17] [17:49.18]我们在小孩子的房间里这么打情骂俏 [17:52.39] [17:53.11]总感觉有种背德感呢? [17:55.33] [17:57.08]还是说 感觉就像回到了童年时光一样呢? [18:00.73] [18:03.95]不管是哪一个 [18:05.02] [18:05.56]现在我幸福满满这一点是不会变的哦 [18:10.47] [18:12.95]很幸福…好幸福哦 亲爱的 [18:17.13] [18:20.31]啊 刚才说的话 [18:22.72] [18:23.19]并不是吸血鬼和蝙蝠扯上关系的冷笑话哦 [18:27.14] [18:27.55]只是举例子的时候碰巧提到罢了 [18:29.61] [18:29.61]希望你不要搞错了哦 [18:31.44] [18:32.89]我的想法 你都能全盘接受的吧 [18:36.44] [18:39.12]诶? 「明明自己很诙谐却没注意到」? [18:43.86] [18:49.61]自掘坟墓了呢… [18:51.58] [18:53.29]好 好啦 快点到前面去啦 [18:56.35] [19:03.98]欸嘿嘿 很开心呢 亲爱的 [19:07.60] [19:08.97]附近竟然有这么有意思的店什么的 [19:11.75] [19:12.15]来这里真是太好了的理由 又多了一个呢 [19:16.33] [19:18.48]感觉自己兴奋得就像一个小孩子一样呢 [19:21.42] [19:23.64]嗯 说的也是 我们本来在法定上也未成年呢 [19:28.91] [19:29.76]虽说再过两年的话 [19:30.90] [19:30.90]我们就也能变成独当一面的大人了吧 [19:33.90] [19:36.04]不过 感觉还是想象不出来呢 [19:39.38] [19:40.84]因为 就算突然被说了 [19:42.32] [19:42.32]「从今天开始你就是大人了哦」 [19:45.62] [19:46.12]我们也不会在那个瞬间就变成别的什么人 [19:50.98] [19:53.08]你和我也一直都是「你和我」 [19:58.24] [19:59.51]所以说 就算是像今天这样兴奋 [20:02.87] [20:03.36]只是偶尔的话…呐 [20:05.80] [20:07.23]呼呼 你的这种地方 我 最喜欢了哦 [20:12.22] [20:14.64]想到要一直一起走下去的话 [20:17.29] [20:18.15]感觉会渐渐让人感觉害怕呢? [20:20.32] [20:23.19]唔 应该说是害怕呢 还是不安呢? [20:30.01] [20:32.56]因为 一辈子都住在一起 [20:36.31] [20:36.88]也就是说我们要在一起的时间 [20:39.51] [20:39.51]要比活到现在的时间还要长很多哦 [20:42.16] [20:44.46]虽然很不想这么说 [20:47.75] [20:49.56]不过一年以前 我们还完全是陌生人 [20:55.20] [20:56.88]这么想的话 [20:59.03] [20:59.03]还有比这我们认识的时间长几十倍的路程 [21:01.47] [21:01.47]在等着我们走下去呢 [21:03.32] [21:06.01]在这之中 谁也不知道我们会不会吵架 [21:08.99] [21:09.47]或者会不会在意见上有分歧对吧 [21:11.65] [21:14.20]所以说像这样 [21:14.96] [21:15.58]只要是看待一件事物的价值观和你相同 [21:24.01] [21:25.43]就会感觉这样的不安正在一点点地被消除 [21:30.04] [21:31.71]我就会把这种情况 称为「恐惧在慢慢地消失」 [21:36.01] [21:38.12]欸嘿嘿 你能理解我 真是太好了 [21:41.94] [21:43.56]这样也能算是 又消除了一点恐惧了吧 [21:45.99] [21:48.13]话说回来 我好期待那个沙发能早日送到啊 [21:52.31] [21:53.80]因为 这是和你一起选的第一份家具嘛 [21:57.80] [21:59.02]虽然今后的生活中 这种事情会越来越多 [22:02.80] [22:03.43]不过今天买的沙发就算第一次呢 [22:06.13] [22:07.61]这就是我们为创造属于我们自己的生活 [22:10.92] [22:11.59]所迈出的第一步呢 [22:13.40] [22:15.67]「有干劲过头了」?不 才没有哦 [22:20.64] [22:21.66]我以前应该有说过的 对于我来说 [22:24.98] [22:24.98]和你的每一个「第一次」 我都很看重哦 [22:29.43] [22:31.34]虽然还有很多别的重要的事情 [22:34.31] [22:34.80]不过最重要的还是要留下「第一次的回忆」呢 [22:39.22] [22:41.68]第一次和你一起去购物 [22:44.02] [22:44.51]第一次和你一起挑选商品 [22:47.89] [22:48.38] 这可是双重的第一次哦 [22:51.00] [22:51.95]既然是这么美妙的事情 [22:54.19] [22:54.67]那么会开心也是当然的吧 [22:57.37] [22:59.22]啊 不过 并没有硬要你记住的意思哦 [23:03.67] [23:04.18]毕竟这只是我自己自说自话罢了 [23:07.06] [23:09.77]要是我看起来很开心地 [23:11.12] [23:11.12]去提起某件你不记得的事情 [23:13.28] [23:13.72]「啊 朱音又在回忆某个第一次的经历了」 [23:17.33] [23:17.33]你只要这样想就好 [23:19.29] [23:20.64]然后 只要稍稍能回想起来一点 就可以了 呐? [23:27.61] [23:29.64]「记得我们的初吻吗」? [23:32.10] [23:33.14]欸嘿嘿 那种事情 当然记得啦 [23:37.28] [23:39.24]那一天比平时要更冷一些 在放学后 [23:42.72] [23:43.42]你把我从体育馆里叫了出来 [23:46.19] [23:46.69]然后对我告白了… [23:48.80] [23:52.62]现在回想起来好害羞啊 [23:55.26] [23:55.26]脸都羞得有点无地自容了… [23:56.92] [23:59.94]那个时候 我 真的吓了一跳 变得好兴奋 [24:06.36] [24:07.28]所以实际情况记得倒不是很清楚了 [24:11.80] [24:13.30]不过 印象很深刻很深刻的就是 [24:16.19] [24:16.81]特别想要和你接吻 这一点我记得很清楚 [24:21.19] [24:23.36]因为 我明明一直一直都最喜欢你了 [24:27.45] [24:27.45]已经暗恋了你好几个月了 [24:29.80] [24:31.78]虽然并没有多长时间 [24:34.20] [24:34.96]不过对你的那份喜欢 [24:37.90] [24:38.40]已经比任何人都还要强烈了 [24:41.01] [24:42.12]我可以这样挺起胸发誓 [24:45.41] [24:47.88]那个时候的接吻的味道 [24:49.69] [24:50.87]好甜蜜 好幸福 真是太美好了… [24:55.91] [24:59.74]只要一回想起来就会心跳不已呢…真是的… [25:03.68] [25:13.72]让我想起那个时候的事之后 [25:16.30] [25:16.30]再把我的嘴唇夺走什么的 感觉好狡猾啊… [25:21.65] [25:22.84]而且 在这种地方接吻什么的… [25:26.08] [25:28.67]「事到如今」什么的… [25:29.92] [25:30.58]虽然说我也有在外面想要和你接吻的时候 [25:35.34] [25:36.16]不过 也没有在这种会引人注意的场合做哦 [25:40.68] [25:44.40]确实 现在车上没什么人 [25:47.48] [25:47.96]这里是包厢所以应该也没有人会看到… [25:52.50] [25:53.80]真是的…你总是这样… [25:55.86] [25:58.76]可以啦 不过亲吻得太激烈可不行哦 [26:02.91] [26:04.11]毕竟在电车里发出那种声音的话 [26:07.13] [26:07.13]我们也会被用奇怪的目光看待的 [26:09.21] [26:11.35]诶?声音? [26:14.09] [26:16.70]「尽量不要在接吻的时候发出声音」…也就是说 [26:18.45] [26:19.08]我 在接吻的时候 一直是有出声的吗? [26:24.84] [26:27.70]是这样吗?诶… 我自己都没有注意到… [26:34.11] [26:35.76]不过 那也是没有办法的事啊 [26:38.34] [26:38.87]因为接吻的时候 没办法正常地呼吸嘛 [26:43.18] [26:46.87]「为什么」? [26:47.76] [26:48.68]因为…会吸到你的呼出来的气 很让人害羞的… [26:58.25] [27:01.33]啊 真是的 别摸我的头啦… [27:06.16] [27:07.64]真是的 一到这种时候就会说我可爱… [27:11.42] [27:12.64]唔 好狡猾… [27:15.35] [27:17.63]说到底 为什么会想让我不发出声音啊 [27:20.27] [27:20.88]感觉只是这种程度的话 [27:22.18] [27:22.18]应该不至于让人往奇怪的方面想才对 [27:25.30] [27:28.45]「不想让我可爱的声音被别人听到」? [27:32.03] [27:34.06]又是这样吗…真拿你没办法… [27:40.93] [27:43.51]可以哦 那 我会屏住呼吸的 [27:47.85] [27:49.37]要在我变得难受之前满足哦… [27:54.53] [28:31.45]等…等一下… [28:34.31] [28:43.90]啊嘞 好奇怪啊 [28:46.77] [28:46.77]我感觉自己的肺活量应该会更大一些的 [28:52.10] [28:56.91]一定是和你接吻的缘故吧 [29:00.68] [29:01.26]被你下了奇怪的指示 [29:03.76] [29:03.76]所以要比平时还要更加心跳不已 [29:06.32] [29:08.69]看吧 就算现在 身体还是颤抖得厉害 [29:13.25] [29:14.96]真的 唔 好害羞 [29:19.02] [29:21.99]哼 就算你道歉了 我也不会原谅你的 [29:26.20] [29:29.85]要是回去之后 能陪我继续做的话 [29:33.04] [29:34.81]到那时候 我就原谅你 [29:37.89] [29:40.92]真是的 不要摆出那种姿势啦 [29:43.82] [29:45.35]不过 还是谢谢你 [29:47.71] [29:48.98]如果你愿意的话 我就满心欢喜地收下啦 [29:53.43] [29:54.85]不管是你的血 还是亲爱的你本人 [30:00.26]