[ti:7-掏左耳朵] [re: Subtitle Edit] [ve: 4.0.2.0] [00:05.53]也来掏掏这边的耳朵吧. [00:10.76] [00:57.33]季节更迭 [01:00.33] [01:05.50]不经意间闻到的香气 [01:08.100] [01:13.07]简直是发狂般地 [01:15.46] [01:29.13]您有过类似的经验吗..? [01:36.23] [01:49.77]时不时还是有的. [01:53.56] [01:57.90]白霜褪去 [02:00.80] [02:04.87]田埂边稍微热闹了些许, [02:10.53] [02:16.57]在被割下的草堆的 [02:18.100] [02:23.93]旁边走过, [02:25.90] [02:30.93]感觉能闻到有些青涩的 [02:34.26] [02:38.43]嘶~的味道 [02:46.53] [02:56.27]明明想在外边玩儿 [02:59.33] [03:03.90]就如字面意思, [03:06.50] [03:09.90]这让人扫兴的阵雨 [03:14.76] [03:21.07]和被捶打在身上的雨滴 [03:25.80] [03:29.77]卷起来的, [03:32.33] [03:36.50]地面的芳香, [03:38.93] [03:46.13]从纱窗对面散发出的 [03:49.70] [03:53.30]稍微有些尘土味的味道 [03:56.66] [04:07.67]从地面上散发出的 [04:10.53] [04:14.40]稍微有点 [04:16.50] [04:20.50]香香的味道 [04:23.23] [04:32.20]是在哪闻到的呢? [04:34.73] [04:37.43]是什么东西的味道呢? [04:40.53] [04:48.77]就连什么东西值得怀念, [04:51.83] [04:55.33]我都已经不太记得了. [04:57.76] [05:03.23]只是感觉, [05:05.83] [05:08.93]很怀念, 很怀念, [05:13.76] [05:18.77]怀念到胸口都会隐隐作痛. [05:22.26] [05:26.27]如今也不曾有变 [05:28.90] [05:33.43]是能令人想起那平淡无奇, [05:36.46] [05:39.20]回忆的味道. [05:46.20] [05:55.53]不知何时开始 [05:57.90] [06:07.70]渐渐地变成了大人. [06:12.50] [06:17.80]变成大人什么的, [06:20.13] [06:22.97]感觉就像是别人的事情一样, [06:25.90] [06:29.90]没有什么实感 [06:33.66] [07:11.97]渐渐远离 [07:14.83] [07:19.00]每日的喧嚣 [07:21.36] [07:25.97]不论是烦恼 [07:27.66] [07:31.50]还是痛苦, [07:33.60] [07:36.87]都全部放下. [07:39.83] [07:56.23]来到了这里. [07:59.06] [08:09.63]能把所有的烦心事 [08:11.76] [08:15.63]和日常琐事 [08:16.93] [08:21.27]全部忘掉. [08:23.86] [08:28.00]把您自己 [08:29.96] [08:34.17]交给... 我吗...? [08:39.16] [08:46.93]从耳朵的 [08:48.73] [09:11.00]再往里面 [09:12.43] [09:16.47]直到最里面 [09:18.73] [09:42.10]每转一圈, [09:44.90] [09:49.40]就能把您心中尚存的芥蒂, [09:51.96] [09:55.53]给一下子拔掉. [09:58.36] [10:01.47]把困扰着老爷的 [10:04.13] [10:09.00]那些琐碎的烦恼 [10:11.73] [10:23.53]全部都给掏出来, [10:26.20] [10:30.37]然后忘记吧 [10:32.50] [10:59.87]来吧, 老爷. [11:02.100] [11:06.20]将残留于脑海中的 [11:08.63] [11:09.80]所有的忧虑都抛开 [11:13.80] [11:19.27]给脑袋换个气吧.. [11:21.43] [12:03.87]这里只有 [12:05.56] [12:17.23]什么都不要在意, [12:19.73] [12:22.53]在万年不变的这个房间中, [12:25.83] [12:29.70]现在只需要 [12:33.53]