WEBVTT 00:00:01.140 --> 00:00:03.150 是有客人要來嗎 00:00:12.620 --> 00:00:14.190 啊,原來是你嗎 00:00:15.520 --> 00:00:17.320 不是和你說過不要來事務所嗎 00:00:21.070 --> 00:00:24.300 欸,你給我帶了午餐嗎 00:00:25.610 --> 00:00:26.960 這倒是讓我有點高興 00:00:28.470 --> 00:00:32.300 這是什麼?這個?是什麼呢…… 00:00:40.410 --> 00:00:43.840 關東煮……啊,不,我沒想到 00:00:45.660 --> 00:00:48.210 女性拿來一份便當說是午餐 00:00:49.230 --> 00:00:51.290 打開竟然是便利商店買來的關東煮…… 00:00:53.620 --> 00:00:55.450 不,我挺喜歡的 00:00:59.440 --> 00:01:01.290 你問我「親手做的便當更好嗎?」 00:01:01.940 --> 00:01:02.940 不是這回事啦 00:01:04.220 --> 00:01:08.240 不過確實是有點期待的,畢竟你做的飯很好吃 00:01:09.610 --> 00:01:11.170 沒事……算了 00:01:12.520 --> 00:01:14.960 所以,買了哪些關東煮? 00:01:20.980 --> 00:01:27.720 香腸、牛筋、高麗菜肉捲,還有帶骨肉排? 00:01:29.380 --> 00:01:34.810 充滿了肉啊。這是什麼關東煮全明星戰隊 00:01:35.570 --> 00:01:39.310 雖然屬於第二梯隊,但全是年輕的力量型選手啊 00:01:40.850 --> 00:01:43.820 沒有雞蛋蘿蔔魚糕這些的嗎 00:01:47.590 --> 00:01:54.880 欸,你問我是不是把竹輪叫成魚糕的類型?笨蛋 00:01:55.650 --> 00:02:00.030 怎麼叫都可以吧,現在不是叫法的問題 00:02:01.750 --> 00:02:05.050 我姑且算是硬派的類型 00:02:06.650 --> 00:02:12.210 我屬於冷酷強硬,而不是出奇制勝的類型哦 00:02:14.948 --> 00:02:18.840 不是,別垂頭喪氣的呀,抱歉抱歉,我很開心的 00:02:19.920 --> 00:02:25.360 只是有點驚訝、有點不可思議而已 00:02:26.930 --> 00:02:30.470 現在我的心情就像在找彩虹尾巴的孩子一樣 00:02:33.040 --> 00:02:37.540 欸,你要再去一次便利商店嗎?不用了,沒關係的 00:02:38.510 --> 00:02:41.530 我正好覺得自己想吃點肉了 00:02:44.390 --> 00:02:47.260 啊,你是因為忘記買自己的午餐嗎 00:02:49.110 --> 00:02:54.190 是嗎……欸?你打算在這裡吃嗎 00:02:57.230 --> 00:03:04.900 不要啊,事務所的大叔們會笑眯眯地看我,午餐就讓我一個人吃吧 00:03:07.160 --> 00:03:10.650 抱歉,抱歉,抱歉!不要擺出這種表情嘛 00:03:11.550 --> 00:03:13.070 別再垂頭喪氣的啦 00:03:14.050 --> 00:03:16.590 我知道了我知道了,一起吃吧 00:03:19.340 --> 00:03:22.420 但是,如果被問到「還不結婚嗎?」 00:03:23.560 --> 00:03:28.770 你別再回答「正打算生米煮成熟飯」啦,很恐怖啊 00:03:31.610 --> 00:03:36.070 所以你要去便利商店了嗎。那麻煩幫我關東煮買一份雞蛋和蘿蔔 00:03:37.930 --> 00:03:41.520 還有,記得拿筷子,兩雙哦 00:03:44.360 --> 00:03:49.050 啊,對了。今天我回家會晚一點 00:03:52.390 --> 00:03:56.820 不是出軌啦,說到底我們也沒有在交往吧 00:03:57.830 --> 00:04:01.630 我們基本上只是單純的跟蹤狂和受害者的關係吧 00:04:02.990 --> 00:04:06.560 這話說出口讓我覺得有點毛骨悚然了。只是工作而已 00:04:08.720 --> 00:04:12.370 所以,鑰匙就像平時一樣藏在家門口的樹那裡 00:04:12.990 --> 00:04:15.420 你拿了鑰匙先睡覺吧 00:04:18.740 --> 00:04:22.160 ……「為什麼我們不是正在交往的關係?」現在不是問這個的時候吧 00:04:22.720 --> 00:04:29.950 不是,你問缺了什麼的話應該是那個吧。不是,就是那個……那個…… 00:04:31.470 --> 00:04:33.920 總之,你快去便利商店吧 00:04:34.660 --> 00:04:37.120 啊,別忘了拿筷子 00:04:37.720 --> 00:04:39.320 還有,再幫我買瓶茶